Lo Zar e re Giorgio ospiti del Kaiser

Lo Zar e re Giorgio ospiti del Kaiser Lo Zar e re Giorgio ospiti del Kaiser Cordiali ma misurate dimostrazioni di popolo - Il formidabile servizio di vigilanza all' arrivo dello Zar • Preziosi dóni nuziali. SSérvizio speciale della Stampa) h .. Berlino, 22. notte. I più illustri ospiti principeschi sono arrivati a Berlino, in mattinata. Per primo è giunsto, stamane, alle 8,35, il Principe Enrico di Baviera, ricevuto alla Stazione dal Principe Oscar. Poco dopo el.9 giunse la. Granduchessa vedova Luisa di Badcn, ricevuta dall'Imperatóre, dall'Imperatrice, dai Principi, dalle Principesse e da un gran seguito di dignitari di Corte e di personalità del Governo. Il corteo si recò al Castello, dove ebbe luogo un sontuoso e solenne ricevimento. .Quésto ricevimento fu fatto in voro stile di Corte. Invece; quello avvenuto un'ora dopo, per il Duca di Kumberland, padre dello Sposo, ebbe carattere eminentemonte militare. Tutti i Principi della Casa Beale erano presenti. Tfa le personalità politiche si notavano: Bethmahn-Holweg, come sempre, in uniforme di dragone della guardia, i Ministri della Guerra e della Marina. L'incontro del Kaiser col Dura di Kumberland Appena giunto siila Stazione, il Kaiser ha salutato i suoi granatieri, col solito saluto, ad alta voce: Guten Morgen. Egli passò quindi in rivista la-compagnia di onore. Poco dopo le 10 giunse il treno del (Duca dt Kumberland. I/incontro del Kaiser e del Duca fu cordialissimo; Il Duca di Kumberland è in uniforme di generale austriaco, e saluta con grando famigliarità la sua futura nuora. » Seguono le presentazioni del seguito, ed il corteo si reca quindi al Castello. L'arrivo più atteso per oggi iu quollo afillo Czar. Como ieri, ed anche più di ieri, la Polizia ebbe ordini severissimi per lo sgombero delle vie per cui doveva passare il corteo. Per la porta di Brandeburgo non si può affatto passare, so non. muniti di uno speciale permesso. La vasta piazza, innanzi alla_storica »orta è completamente sgombera; dalie 10 non vi passano neppure più le vetture elettriche della linea sotterranea. I poliziotti segreti russi sono sparsi a migliaia tra gli spetta torij ed anche migliaia di poliziotti tedeschi trnttengono a stento la folla assiepata pel viale del Tiergarten. Anche la piazza di •Potsdam e tenuta sgombra per più di mez z'ora-, arrestando così completamento il movimento della principale arteria cittadina Poco prima delle 11,30, i Principi si recano alla Stazione per ricevere lo Czar. Il Kaiser porta l'uniforme del suo reggi mento russo dei granatieri del Corpo linpe viale; il Kronprinz quella del reggimento russo dei Dragoni. Anche il Re d'fhghilter ra, col suo seguito; si è recato alla Stazione ad incontrare'lo,Czar. Un servizio d'onore di alti ufficiali Tedeschi, con' alla testa il Capo dello. Stato Maggiore, Generale Von Moltehe, si era recato a ricevere lo Czar fino a Kustrin. il treno imperiale giunse due minuti prima dell'ora fissata dall'orario, e, cioè, allo 11,33. Lo Czar scende rapidamente dal vagone. Il Kuiscr si affretta verso di lui, colle braccia tese. I due Monarchi si ab bracciano e si baciano affettuosamente. Lo Czar porta l'uniforme del reggimento tede sco dcj G^iatieri della Guardia. La musici, intaraB, suona l'Inno nazionale russo. Pure molto affettuoso fu il saluto dello . Czar e di Re Giorgio di Inghilterra. Quindi i due Imperatori ed il Re passano in rivista" la compagnia, d'onore. It ricevimene dello Czar non ebbe che un carattere puramente milita». Nè l'imperatrice, né le Principesse erano presenti alla Staziono. Il corteo dei tra Augusti mddldnalcplsnmItprccZmccCeQuindi si forma il corteo. I Sovrani ed i Principi si recano aj Castello in vettura di [gala, salutati con difereto entusiasino dalle jmigliaia di persone disseminate lungo il per- ,corso. Appena. Ritinti al Castello lo batterie mi j; .«.mi,vim ircsero il saluto con 101 colpo di cannone. UDallo finestre del Castello. 1.'Imperatrice, la Hecina d'Inghilterra e le Principesse salu- [Uno l'arrivo dei Sovrani con festosi gesti di wno lairnu uci pu>iaiii ^ ' t> |mano. Subito dono ha luogo al castello |una colazione di famiglia cui partecipano tutti i pre*ènii Per lo Zar iu preparalo l'appartamento \così detto di Guglielmo. Nel suo studio, per espresso desiderio dell'Imperatore Nicola fu jcollocato un telefono Dalla Germania sono poi giunti a Berlino numerosi Principi che hanno preso alloggio nei principali alberghi della città. Alle l del pomeriggio è giunto il Principe Enrico, fratello del Kaiser, che festeggia colla Consorte le sue nozze d'argento proprio in questi giorni. Dopo la colazióne; lo Zar; ed il Re e la Regina d'Inghilterra fecero visita ai Principi che sono alloggiuti al « Kaiscrhof ». Dopo la breve visita i Reali inglesi insieme al Kronprinz ed alla Principessa «posa si recarono allo corse dei cavalli a Grunwald. Nelle tribune vi erano la più noto personalità dell'alta aristocra zio tedesca. Mentre telefono ha luogo una cena-di gala al Castello, con l'intervento di tutti i Principi presenti a Berlino. 11 gran banchetto di gala ha luogo nella Sala Bianca del Castello reale. Gli invitati sono numerosi; il Corpo diplomatico è al completo. Presenziano il Cancelliéro dell'Impero, la sua signora, i generali, gli ammiragli, i cavalieri dell'Aquila Nera, l'alta nobiltà, i ministri segretari di Stato,, i membri del Consiglio federalo, i presidenti del Reichstag e delle due Camere prussiane. Fra gli invitati vi è pure Edward Gòescnen, ambasciatore tedesco a 'Londra, Liehnocsky, ambasciatore di Russia a Berlino, Svcrbeew, ambasciatore di Germania a Pietroburgo, Pourtalcs, Statthalter d'Alsazia e Lorena, il cónte Wedel e il pruno borgomastro* Wermuth. I fidanzati occupano il posto d'onore, davanti al baldacchino trono. A destra della sposa siede l'Imperatore di Rùssia è la■',granduchessa "Luisa di Baden : a sinistra dello sposo l'Imperatrice, il Re d'Inghilterra. Di fronte l'Imperatore tra la Regina di Inghilterra e la duchessa Kumberland. Commenti oortesi ma non entusiastici Non entusiastici come i commenti in onore del Re d'Inghilterra sono gli odierni articoli della stampa tedésca, sopra, tutto liberale, In occasione della venuta dello Zar. La «Wossische Zeitung» ricorda cori ragione che lo scorso anno il comunicato ufficioso dell'incontro dì Bàlticport accentuava La volontà dei due paesi di mantenere la pace' e là tranquillità dell'Europa. «Poche settimane dopo nota il giornale — scoppiava la guerra balcanica; essa scoppiava consenziente la Russia». Il giornale mette quindi in guardia, da queste comunicazioni ufficiose, pur riconoscendo che Io Zar ha avuto il merito di opporsi a tutte le correnti panslaviste pericolose per la paco d'Europa. Dal canto suo la Germania rimanendo fedele ai suoi alleati intende di continuare à curare le suo buone relazioni colla Russia. La « Deutsche Tage Zeitung » riconosco con parole cordiali la saggezza dimostrata dallo Zar in quest'ultima crisi, e la politica leale diKocozeff e di Sazonoff. Secondo questo iornale lo Zar ha anche grandemente influito sulmantenimento dèlia pace, perchè la politica da lui approvata era leale e forte. Quanto alle relazioni anglo-tedesche, lo stesso giornale dichiara che la base principale per mantenere queste relazioni cordiali ed intime è una fiotta forte corrispondente ai bisogni della Germania. La « Wossischo Zeitung» in un, altro commento ricorda poscia che l'attuale matrimonio suggella la conciliazione della Casa Hoenzollern con quella di Kumberland e ne trae lieti auguri per l'avvenire. La «National Zeitung» salutalo Zar non solo come amico del Kaiser, ma come il Sovrano pacifico che seppe maneucro tranquilla l'Europa. Altro i giornali non scrivono. Non si può trovare nella stampa, tedesca un commento politico che. abbia veramente una importanza particolare. Un colloquio tra il Kaiser e l'Ammiraglio Inglese ilallicos Qualcuno assicura che l'ammiraglio inglese Jallicoe il quale fu ricevuto in udienza dal Kaiser abbia coll'Imperatore parla* to a lungo sugli armamenti' navali dei duo Paesi. Nei giorni scorsi sarebbe anzi avvenuto un importante colloquio tra lui e il Ministro della Marina tedesca, ammiraglio Von Turbiz. Como vi dicevo, sono voci che corrono. Di politica generale si tace, e chi scrive, scrive misurato o se paria lo fa sottovoce; pochi fanno pronostici. Tutti si interessano invece della cronaca che è varia ed episodica. Cosi narrano elio il velo della sposa è stato preparato in Germania ed ha un valore di 25 mila marchi e che per un solo tappeto persiano, dono della città di Berlino,, lo mani di industre operaie hanno lavorato due anni; duo lunghi anni. "La marina germanica rimane una minaccia „ I commenti della stampa londinese (Servizio speciale della Stampa). Londra, 22, notte. : Eccovi i commenti alla accoglienza fatta a Berlino ai Reali di Inghilterra. L'unionista Pulì Mail Gazette si compiace calorosamente di tante dimostrazioni di amicizia che si aggiungono ad una espressione di sentimento [popolare così gentile, e j „ lc accoglienze festose - ,uale — fatte agli ospiti rogali, u e ^J^/.T'nmta^^rpria nota il giornon implicano da parte della i"1- »" ,»vìiu„c .a propria politica na- . U[0i)alei similmente quando noi per parte noa stra prendiamo atto dei complimenti che ven- [Sono fatti alla .Nazione inglese mediante le i accoglienze del propri Sovrani: ciò non | vuol dire clic noi siamo in menoma parteo | estranei al fatto che la continuata espansioneo delia Marina germanica costituisce la più grande minaccia che l'Impero inglese ha dao \dMu^Matnon può :£»$g£r L'Inghilterra, tenuta in forze dalla necessitàu j l^r'n>^5r« .'«^abile nella propria deter-e o a e i mlnazione di conservare indiscutibile la propria supremazia marittima, s! manterrà fedele ai propri impegni come partecipe di quel gruppo europeo col quale essa si trova schlc-Ta "westminsier Gazette si limita a questobrevissimo spunto nella sua nota del giorno: « Noi speriamo che le campane mntrimo-nia.ll non festeggeranno soltanto la ricc-ncì-nazione di due grandi Famiglie, nja salute-ranno migliori rapporti di vicinanza di duegrandi Nazioni, corno pli interessi, reciprocied i veri sentimenti dei popoli lo esigono ».