Il testo delle controproposte turche

Il testo delle controproposte turche Il testo delle controproposte turche L'abolizione csm'i'ita Cello capitolazioni e la ripartizione dei Debito Pubblico ottomano, Parigi, 29, notte. 11 teslo completo delle controproposte turche è stalo oggi comunicato alla stampa. Per le Capitolazioni, i Turchi propongono questo lesto : « Le alte parli contraenti dichiarano completamente abrogate le Capitolazioni concernenti il regime degli stranieri in Turchia, tanto dal punto di vista delle condizioni di accesso e dimora, (manto dal punto di vista fiscale e giudiziario, uonchè il sistema economico e finanziario risultante dallo Capitolazioni ». Circa il Debito Pubblico Ottomano, i Turchi propongono <iueslo teslo: « Oli .Stati della penisola balcanica, le isole considerate nell'articolo 15 del presente Trattato, o gli Siali nuovamente creati in Asia, in favore dei quali un territorio è stato distaccato dalla Turchia, sia in seguito alla guerra balcanica del 1912-1913, sia in virtù dèi presente Trattato, dovranno partecipare, alle condizioni sopra indicate, ài servizio del Debito Pubblico < inumano, così come esso è definito dal quadro qui annesso. Oli Stali, in favore dei quali un territorio fi stato così dislaccato dalla Turchia, dovranno entro il limite di tre mesi, a datare dal giorno in cui la notificazione sarà loro stata fatta, a termini dell'articolo 51, per la parte che loro incombe, contribuire rispettivamente agli oneri annui di cui sopra, partecipando al Consiglio del Debito, con pegni sufficienti per il pagamento della loro parte. Nel caso io cui questi pegni non fossero stati contribuiti entro il limile sopra indicato, come in caso di divergenza sulla convenienza e modalità di pagamento, polla essere fatto appello al Consiglio della Lega delle Nazioni da ogni Governo interessato o da tutti quelli che sono autorizzati ad agire a tal riguardo per conto dei protettori del Debito Pubblico Ottomano, cosi come questo è stato definito nel quadro annesso. 11 Consiglio della Lega delle Nazioni potrà affidare la riscossione dei proventi dati n pegno alle organizzazioni finanziario internazionali esistenti nei paesi annessi. La decisione del Consiglio della Lega delle Nazioni sarà sovrana. A contare dalla data fissata dall'articolo 52, la Turchia non potrà in nessun modo essere resa passibile della parte contributiva messa a carico degli altri Stati ». L'articolo 4G delle proposte dice: o Sotto il pregiudizio della determinazione, in conformità dèlie stipulazioni dell'articolo 51, da parte del Consiglio del Debito Pubblico ottomano, dell'ammontare delle annualità che incombe ad ogni stato interessato, si procederà alla ripartizione fra questi Stati del capitale nominale del Debito Pubblico ottomano, entro il limite di tre mesi, partire dall'entrata in vigore del presente trattato. Questa ripartizione dovrà essere compiuta entro nove mesi. Essa dovrà essere fatta secondo proporzioni adottate per la spartizione delle annualità, e tenendo conto delle stipulazioni di convenzioni di prestito o di anticipi e delle disposizioni della presente convenzione. Una Commissione sarà riunita a Parigi, in vista di fissare le modalità di questa ripartizione. Essa sarà composta di delegati del Governo turco e dai delegati di ognuno degli Stati summenzionati, dai membri del Consiglio del Debito Pubblico ottomano e dai rappresentanti del Debito Pubblico ottomano all'infuori del Debito unificato. Nel coso in cui, per una causa qualsiasi, la ripartizione del capitale nominale de! Debito Pubblico ottomano non potesse essere effettuata entro i limiti previsti, la Turchia avrà il diritto di emettere nuovi titoli per la parte del detto capitale che le spellerebbe sulla base dell'ammontare delle annualità che incombe ad essa in virtù dell'art. 51. 11 pagamento delle annualità, che incombe ad ognuno degli Stati interessati non potrà essere differito in seguilo a questa disposizione relativa alla separazione del capitale nominale ». Una nota dice poi che il progetto di convenzione che concerne il regime degli Stretti sarebbe mantenuto. Il testo contiene inoltre mutamenti all'art. 5 del progetto ; la convenziono concernente le frontiere della Tra eia ; le modificazioni chieste al progetto di convenzione circa gli affari giudiziari ; una nota che constata che nessun mutamento è chiesto al progetto di dichiarazione concernente la partecipazione dell'Albania al progetto del Debito Pubblico ottomano ; le mo elencazioni proposte al progetto di conven zione commerciale fra la Turchia e le Potenze alleate ; le modificazioni che la Turchia esige al progetto di dichiarazione relativo all'amnistia ; ed im progetto di diehiarazio ne circa l'amministrazione della giustizia in Turchia. *-*-•

Persone citate: Turchi