La riposta negativa del Quai d'Orsay all'emissario inglese di Abd el Krim

La riposta negativa del Quai d'Orsay all'emissario inglese di Abd el Krim La riposta negativa del Quai d'Orsay all'emissario inglese di Abd el Krim L# vane recriminazioni del capitano Canning (Servìzio speciale della « Stampa ») Parigi, 31, notte. . j&poiiendo ieri alla Camera, le ragioni ,tì convenienza diplomatica per ie quali questi circoli ufficiali non potevano e non .volevano prendere contatto con Abd El Krim o con i suoi emissari, il presidente 'Briand ha detto che non era compito deiIla Francia quello di condurre sotto la 'sterza di un postare come Alni El Krim nelle tribù che volevano liberarsi. « [Perchè vanreste — egli disse fra gli apUrtaiusi della maggioranza della Camera — ohe «lei negoziati si intavolassero soltanto con Abd-ctl-Kriui ? E' cgili qualificalo per parliane in nome delle tribù? Ieri, cvidentevirante, egli «a il capo di quelle, oggi niente attratto. E d'accordo con gli spagnuoli noi non «.latteremo che con i riffani e coi dieballa». a. « Fin da non raoavolr » 'Definita così chiaramente la posizione ideila Francia, si concepiva che il governo della repubblica non potesse, sotto alcun pretesto, conversare con il capitano Gordon Canning, ed è quanto oggi gli è stato {comunicato ufficialmente, mediante "}a seguente lettera inviatagli dal signor Ponsot, vice direttore degli affari d'Africa, in risposta a quella che il capitano aveva inviato a Bri and : '« In risposta alla lettera che avete inviato aSi .Faresidente del Consiglio in data 27 cornenie, debbo rammentarvi che quando vi siete recato a Rabat ed a Tangeri vi è staio chiaraimonte risposto che la Francia, alleata dolina Spagna, non poteva intavolare, separatamente, dei negoziati di pace col Ri fi. Questi negoziati non potrebbero essere intavolati che fra plenipotenziari qualificati a trattare In nome dei riffanà da una panile e plenipotenziari francesi e spagnuoli debitamente qualificati dall'altra parte. Voi avete creduto di dover, malgrado le indicazioni così precise ohe vi sono state dato, venire in (Francia. A Marsiglia, non appéna sbarcato, il :Piresideiite del Consiglilo, ministro degli Estero, vi ha fatto sapere ufficialmente, pel Tramite del Prefetto, che non dovevate retarvi a Parigi per intavolare delle conversaTdoorii senza tuttavia, impedirvi di recarvici o. titolo privato, come qualsiasi altro viaggiatore, poiché le condizioni, che vi erano suite indicate all Mamocco non oro.no adempiute. Voi avete creduto di poter trascurare questi consigli e dopo alcuni giorni trascorsi a Parigi chiedete un colloquio col Presidente del Consiglio. Siccome la situazione non si è in nulla modificato, egAi non può elio persistere in questa detewniinazione, ebe mi ha incaricato di recare a v'ostina conoscenza, esprimendovi il suo rinorescimento di non potere fior seguito alile vostre domande, erudito signore, l'espressione dalla mia d'istinta considerazione ». La proteste dal capitatilo . Come questa decisione, per 'quanto prevista, sia stata accolta dall'emissario di Abd El Krim, è fucile indovinare. Parlando con alcuni giornalisti egli si è dichiarato meravigliato del malinteso verifica tosi : « 11 Governo francese mi ha dalo, nello scorso novembre, le più ampie facili la/.ioni por il mio viaggio, od è attraverso la zona •francese che mi sono recato :nel Riff. Da Rabat il Residente generale siignor Steeg ini ha inviato a Taza dal gencrtilc. Boichut, il quale mi ha ricevuto .con la massima cortesia- e md ha fatto accòmpagm.re in automo l'ovostFtipmridtiG(Sridgnl'pnstCsteGFBcpvmmpYzrmbssgcqntcarcpl'dolia, Fez, Rabat. « A Tangeri ho fatto il roisoconlo del mio viaggio al console generalo di Francia, il i/uale ha preso una fotograifla della lettera «ti Abd-el-Krini e. conoscenaa del memoratiri uni ohe gli ho comuiiii'ca.to. Lo autorità francesi dot Marocco hanno allora comunicato le notizie della mia 'missione. Il mio lavoro è soltanto quello di tentare di riavvilinaire i punti di vista detì Riffani, della 'Francia, della Spagna, 'allo scopo di provocare la. riunione a TamjerS di una conferenza, «omo è desiderio di Abd-el-Krim. « Vi sono dunque seiri|)Ucernente duo fatti nuovi: primo, il capo pittano è pronto a ricevere la Commissione Sranco-spagnuola che il signor Painlevé mi aveva «letto rimanere sempre valida: secondo,, ogli rinuncia alla sua rivendicatone di indipendenza integrale «id accetta l'autonomia ciriole è stata illustrata dal signor Steeg, cioè un regime paragonabile press'a poco a crucilo dell'Irlanda». ■Chiestogli perchè Aiwd El Krim non aVessc preso conoscenza, nella scorsa estate delle condizioni di pace, Gordon Canning rispose che Abd .'eli Krim aveva semplicemente ricevuto questa estate una lettera del comandante spagnuole dell'isola idi Alhucemas, nella quale gli era detto iche queste condizioni erano a sua disposizione, mn che bisognava preventivamente ammettere l'occupazione, da parte delle truppe spagnuole, di alcuni punti del litorale in prossimità -di Aidir. Per quello che concerne Tetuan, il capitano Gordon Canninf; ha soggiunto che il capo riffano non insisterebbe per avere quella città, ed ha «detto ancora clic egli era pronto a transigere per i Ben Bu Jabia, cosi da lasciare libere alla Francia le Icomunicazioni del B lirrocco con l'Algeria. Il capitano Gordon Canning non ha però 'fatto allusione — ci se ne capisce facilmente la ragione — ad un documento che il presidente Briand ha citato ieri alla tribuna di Palazzo Borbone, dal quale ritsulta che il capitano Canning aveva semplicemente inteso ot tenere da Abd El Krim l'autorizzazione gei lerale di trattare alle condizioni che egli avrebbe proposto, autorizzazione — ag,'giungeva Gordon Canning — che non vi incolerebbe in modo assoluto Abd El Kirim » ma che l'avrebbe aiutato a forzare H governo francese, attraverso il tramite della pubblica opinione, a trattare secondo le condizioni del capo riffano ».• Un'attività «aspetta a iatidiosa Ilei resto, sul passato e sulle turbolenze interessato, del capitano inglese, i giornali pubblicano altari interessanti particolari. Membro intraente del « Riff Commitee ii la cui' sedo è a Londra e il cui obiettivo è quello di si vcorrere esclusivamente le Vittime riffanc della, guerra, il capitano Gordon Canning è inoltre legato da grande amicizia con Gardiner, il quale ha finanziato tutte le operazioni di Abd El Krim, prima ccimtro la Spagna, indi contro la Francia. Nello scorso agosto, nel •momento in c(ij questi due governi offrivano la pace aji riffani, venivano pubblicate successivanraente, a cura del" capitano Gordon Cann%ug, una lettera del capo riffano ni Parlii.meuto francese (18 agosto), la notizia del pseudo-acquisto ila. parto ilei signor Otto Kahii degli interessi..dei fratelli Manu*ismann nel Riff (21 agosto), un articolo d< slVHurnanitè riferente i passi compiuti d.al fratello di Abd El Krim Plesso il signor Poincaré quand'era Presi.lente del Consiglio e presso il maresciallo Lyaul.*y (24 agosto), e infine una lettera di Ah d El Krim che riversava sulla Francia e sulla Spagna la responsabilitu doH'insuo.;esso dei negoziati (29 agosto), ' iettante manovre, il cu! senso apparieiiinimi"lente e che non mancarono di "iurte i. loro frutti. Esse furono infatti ostt! dvndptdl(pcscnIDdsptidtzps l'origine, dell'agitazione comunista in favore del Rift e di certe campagne della stampa estera contro la missione della Francia e della. Spagna nel Marocco. Sentimentale e uomo d'affari nello stesso tempo, tale sembra il doppio aspetto dell'emissario inviato do Abd El Krim a Parigi. Ma dopo la lettera oggi inviatagli dal Quai d'Orsay non gli rimane che ritirarsi. 0. P.