Messaggi al Duce

Messaggi al Duce Messaggi al Duce Da ogni focolare albanese il grazie per la liberazione dal giogo di Zog e la rinata speranza verso un radioso avvenire Roma, 12 aprile. ti i Al Duce sono pervenuti i se-i guenti telegrammi: 20«Convinto che l'azione del Go- Tverno Fascista tende ad assicu-: 1rare al popolo albanese libertà, la-:mavoro, onore, giustizia sociale e be- ! eranessere, esprimo a Vostra Eccel- ; perlenza ed alla grande Famiglia fascista ed imperiale la mia sincera e profonda devozione. — Firmato: Redjai Bega, console di Albania ». « Nato ' a Corociaf di Berat nel 1910, venuto in Italia nel 1920 da ciòpoleragerassValona, insieme agli arditi, sono'ingstato educato a Potenza nel clima della Rivoluzione Fascista ed ho servito l'Italia nell'Esercito. Mentre le truppe vittoriose entrano nel mio paese natale, Vi prego, Duce, di accogliere i miei devoti ringraziamenti per aver salvato il popolo albanese dalla tirannia. Sempre pronto a tutti i Vostri ordini. — Firmato: fascista Tajar Ferhat (Potenza) ». <: Tutto il popolo di Coriza accoglie con entusiasmo le gloriose truppe italiane, qui giunte, e invia il suo vivo profondo ringraziamento per il Vostro gesto generoso che darà pace, lavoro, ordine e giustizia, libertà e prosperità al popolo albanese. — Firmato: sindaco Agathokli (Korce) ». « Dal profondo del cuore abbia- l'unziobù al zo pitNcromanuI fuDupalomtofapeI audel Fascismo il sincero ringrazia-: JSmento dell'intero popolo albanese | lache acclama con entusiasmo l'È-! sercito liberatore dell'Italia. Sia-1 inmo convinti che, come avete sem- \ mpre fatto, contribuirete sempre ! alpiù al benessere del nostro po-j0 polo, in nome del quale questo Mu nicipio Vi invia il suo fervido omaggio. — Firmato: il Capo del Municipio Abdulla Izeti (Peqin) ». « Mi faccio interprete dei sentimenti del popolo di Cosova, riconoscente per il continuo aiuto morale e materiale dato all'Albania dall'Italia Fascista, per presentare a Vostra Eccellenza i ringraziamenti più vivi, e -formulo i voti più ardenti per la Vostra salute e per gli immancabili destini del Popolo italiano. — Firmato: il podestà Sadedin Zavalani (Kukcs)». « Gli oriundi albanesi di Greci, che haiìno combattuto nella grande guerra, in Africa ed in Spagna, esultano per la liberazione della loro antica terra d'origine. — Firmato: presidente della Sezione Combattenti Meola (Greci) Efuindeil ptrsasaddpasbmn«'La popolazióne dYcivitaAlba-| dnese, orgogliosa, Vi esprime la! dsua gratitudine per la liberazione j rdell'Albania e segue con entusia-' gsmo il corso degli avvenimenti, i dsotto la Vostra guida illuminata e | dsotto il Vostro potente impulso. ; — Firmato: Commissario Prefet- tizio Ricci (Civita Albanese)». ■ « La cittadinanza di Vena, di rorigine albanese, esulta per la li- sberazione della sua terra d'origine ne Vi invia il suo possente « alala ». t— Firmato: Ufficiale del Governo cZannini (Vena di Naida) ». .f« Al Liberale della terra dei SSSg|S: LmF»:°ASSta ^Glave Longhi, insegnante rurale .cdi Lucoli ». I Il Duce ha inoltre ricevuto i se- ( cguenti telegrammi da Tirana: m: In nome del popolo della capi tale albanese, felice di avere trionfalmente accolte le eroiche truppe dell'Italia imperiale, mi sento onorato di esprimere al Grande Fondatore dell'Impero italiano il devoto attaccamento e la più viva gratitudine per tutto quanto l'Italia fascista ha fatto e farà per la fedelissima Albania. - Banusli Landi Bega, prefetto e sindaco di Tirana ». Da Scutari: « I giovani nazionalisti albanesi dello Scutarino, riconoscenti per la liberazione dalla schiavitù di un governo tiran-'fno che per molti anni fece soffri- secniefcsstdre e immiserire il popolo albanese, ringraziano Voi, Duce del Fascismo, pronti a collaborare per la vittoria completa dei diritti del nostro popolo. - Comitato provvisorio del Partito Fascista Albanese di Scutari: Kuyk Sija, Ndoo Pjerin Koligi. Karlo Pistli, Dr. Nush Luka, Sander Pistulli. Selim Gj- grezi, Dr. Gasper Warja, Sem ,Solny, Dr. Luigi Dadoja, Cjergj dlbttqBurli ». « I familiari del compianto Angelo Todri Secchio, collaboratore del Popolo d'Italia nei primi fau- dnsti giorni del Fascismo, salutando entusiasticamente l'eroico Esercì- t s^e ssfà»?3E nese Vi esprimono f sentimenti della loro sincera devozione. - Ni-1 cola Fratelli Daberdaku Dr.lTodri ». j Da belvino: «Esprimiamo aiV. E. la nostra eterna devozione ! e gratitudine, sicuri del Vostro in- teressamento a favore di questo popolo che ebbe sempre prove del- la Vostra generosità e benevolen- fi - Notabili Lili Hilmi, Abbas] Hamit, Cini Adv Shekif, Maxtori, Da Berat: «Il popolo di Berat, il quale già da tempo ha apprezzato l'Italia e la viva simpatia che Vostra Eccellenza ha nutrito per tutto il popolo albanese, come anche gli aiuti efficaci che avete dato ad esso, mi ha incaricato di esprimere i sentimenti di prof on-da riconoscenza ed 1 suoi cordiali omaggi pregandovi devotamentedi avere sempre cura per questapopolazione che per gli avveri!-menti succedutisi si trova attuai-niente in precarie condizioni finan-ziarie. Il comportamento del tut-to amichevole e fiero del gloriosoha prodotto quinda impressione,che ovunque viene accolto prefettura di Durazzo, esprimo a V. E. sincera gratitudine per aver liberato l'Albania avviandola al necessario progresso sotto l'egidaesercito italiano una viva e profonda "impressione.-tanto che ovunque viene accolto come fattore di prosperità per il popolo albanese. - Il sindaco Zeinel Prodani ». Da Durazzo: « A nome dei funzionari, della popolazione e della t, a o e e di n-1 truppe "italiane del Littorio agli ordini Vostri. Il prefetto Kodheli. ». «A nome della popolazione diSsSorìfng^gliato l'ordine e la giustizia. Am-mirevole comportamento delleSKUlfUS accolte li da " frenetiche manifestazioni " di e (entusiasmo. Il popolo albanese ai oggi è fiero ed orgoglioso di tro-!- varai sotto l'egida e la protezione i-: dell'Italia Imperiale e del Fascio n-! Littorio, perchè spera cosi di po- t-, ter raggiungere il suo assetto o| normale di vita e il suo sviluppo ui | economico. - Harilla Bakalli Com- e, missario municipale». o! rio pìh-*,. h»ì ni-»™- * n.,„<. a r al a e. ! missàrio~ municipale -' Da Piane dei Greci: * Duce, questa cittadinanza, con una un- ponente magnifica manifestazione ha inneggiato a Voi che con illu- mbiata opera avete realizzato irsogno di questi italo-albanesi in-viando il nostro invitto valoroso^«fn'to„aJ^««fn1^1»aìli-a- F'ro il na mato: Commissario prefettizio Lidonni ». Gayue, Fidhi, Adv Haxi Ruhi, An- \eel°A^zo^n"\ Da Levore: < A nome della po- lpolazione di Levore Vi esprimiaImo, Duce glorioso del Fascismo, E11 omaggi e i più vivi sentimenti dl ringraziamento e gratitudine, con cui questa popolazione ha ac- iCOito le truppe italiane, che ap porteranno a questo paese, come anche in passato, i beni supremi Ìdella Pace' della giustizia e del la |voro . j, sindaco Zeinel QUerin ». ì Da Cavaja: « Nell'occasione del j l'entrata in Albania delle gloriose 'truppe italiane, a nome della po1 P?lazione di Cavala, mi permetto ^0^ $ V. ha sempre voluto fare per il i bene cel nostro popolo, sicuri che lY! dl";''erete sempre di accordare !al ncBtro popolo la Vostra alta e bene.ola protezione. Vi prego di jgradire gli atti della mia più alta' considerazione e devozione illimi- tata. - Il sindaco Shahiivar Ali- tuni ».