Lockheed: il secondo superffeste in Usa non ricorda e non parlerà con il giudice

Lockheed: il secondo superffeste in Usa non ricorda e non parlerà con il giudice A colloquio per telefono con il misterioso Charlie Valentine Lockheed: il secondo superffeste in Usa non ricorda e non parlerà con il giudice Nel rapporto Church vi è una lettera che Roger Bixby Smith (interrogato a Parigi) gli inviò sul caso Hercules - Il "superieste" non diee nemmeno quanti anni ha, ma ammette che, all'epoca della corruzione, aveva un libretto in codice li di a rato gli ra ari ■tonta. 17 inurbo, 11 signor Charlie Valentine, oggi in pensione, è il secondo supertestimone dello scanda- lo Lockheed. Nel rapporto 1 Church è allegata una lettera indirizzata a lui da Roger Bix- àl'lby Smith, l'avvocato che tene-1 psodeeo oli uVima ex no 11 lo galano, malsi si el va i contatti con lo studio Le- febvre per accordarsi sulle i tangenti da pagare nella ven-1 dita dei !4 Hercules C-130 al governo italiano. Valentine vive a Ontario, una cittadina della California. Lo abbiamo intervistato per telefono, assieme al collega del Corriere della Sera. Per avere 11 suo numero abbiamo chiamato la Lockheed a Manetta, in Geor- Ìgià. Poi ci hanno passato gli uffici della California. Finalmente ci è stato fornito il nu-1 mero di casa: 714 il prefisso,[ poi 9882411. Charlie Valentine è stato I scortese, freddo, anche male-1 ducato. Ha detto però una co no- sa importante: non è disposto tri Ma po is e' a parlare con il giudice italiano, Ilario Martella, che dovrebbe recarsi negli Stati Uniti fra pochi giorni. Ecco in sintesi l'intervista. Domanda — Signor Valen- tine sono un giornalista Italia- no- Le telefono da Roma, Ita- "ij. Vorrei parlarle se non le ; dispiace. E' per il caso Loc I kheed, ricorda? | Risposta — Non ho nessun | commento da fare. D- — U suo nome è molto j famoso in Italia. Si parla tan to di una lettera che Roger Qlxbv Smith le inviò da Ro ma. L'avvocato scriveva a proposito dei contatti con i mediatori italiani. R. — Mi sembra di aver let- to qualcosa sui giornali. Ripe-1 to non ho commenti da fare , D. — Lei sa che il magistra-1 to italiano sta per partire per j B» Stati Uniti. Sarebbe dispo-1 nibìle ad un colloquio? R. — No D. — No? R. — No. D. — Ha mai parlato con il senatore Church? r. — No. D. — Per .ioi il caso non è molto chiaro. Come è andata la faccenda? r. — Non ne so nulla e lei farebbe bene a smetterla. Lei sta perdendo il suo tempo e anche io il mio. D. — Si ricorda a quali per-1 sone si riferivano i sopranno- mi «Antclope Cobbler» e «Pumi? R. — Mi dispiace ma non ricordo nulla di ciò. D. — Nella lettera Roger Smith faceva riferimento ap- punto a questi nomi in codice e parlava di un «libretto nero» in cui erano contenuti... R. — Non me ne ricordo... /risata) ... era molto tempo fa. D. — Era il 1969 signor Valentine. R. — Già. ma non me ne ri cordo. Va bene? D. — Lei non ricorda. A quel tempo era un dirigente della Lockheed? r. _ No D. — Ma lavorava per la compagnia? r. — Esatto. D. — E ora? r. — Ora sono in pensione. D. — A quel tempo lei aveva o non aveva questo libretto nero? r. — No. Avevamo un libretto in codice l«A little code book»). D. — In codice? r. — ... (silenzio). D. — Mi dica almeno se ri- corda la lettera del signor Ro ! ger Bixby Smith, R. — Non la ricordo... ! D. — Lei non ricevette mai lettere da Roger Smith? R. — Ho ricevuto molte let tere da Roger ma non ricordo nulla riguardo a quella di cu*. lei parla D. — Allora lei non può aiutarci. Ha mai visto mister Lefebvre? r. — Mai incontrato. E poi non ho altre informazioni da darle. Perde tempo e soldi con me. D. — E' il mestiere. Le posso fare una domanda privata? Quanti anni ha? R. — Non rispondo sulla mia vita e particolarmente su questo punto. Ora basta: ' chiuderò il telefono entro due I secondi. D. — Arrivederci signor Va, lentine. I R. — Okay. Charlie Valentine non ricorj da nulla così come il suo amico Roger Bixby Smith. AlmeI no l'avvocato è stato sentito {dal giudice. Valentine non vuole parlare neppure con lui. I Proseguendo nel tentativi ab! baimi tentato di metterci in cMfkntmlgfiT contatto con Cari Kotchian e Maurice Egan. all'epoca dei | fatti al vertice della Loc- \ kheed. Lavorano in California, in un ufficio di marketing della compagnia. Il primo ha fatto sapere che sull'argomento non parla coi j giornalisti. Il secondo ha af-1 fermato che non ha nessuna intenzione di incontrarsi con il giudice Martelli'.. Fabrizio Carbone Abusi edilizi a Recco

Luoghi citati: California, Italia, Parigi, Roma, Stati Uniti, Usa