Lacrime e suspense a Boston

Lacrime e suspense a Boston Lacrime e suspense a Boston ABoston un bambino di' sei anni scompare mentre va a scuola; da quel momento per parecchi mesi la madre continuerà a cercarlo, rifiutandosi di creder-• lo morto, affrontando da sola il crescente disinteresse dei mezzi din formazione, della polizia, degli amici, lottando perfino contro la rassegnazione dell'ex marito, padre del bambino. Belh Gutcheon scritte, si direbbe, con cognizione di causa: alterna ai momenti strappalacrime e a quelli di suspense, pagine dure contro chi si Interessa al dolore altrui soltanto quando fa spettacolo o notizia. Non per nulla II produttore di Kramcr contro Kramer ha Inferitone di trasformare anche questa storia in un film di successo. 8U11 missini ha tutu le carte In regola per appassionare e far riflettere: con tocchi sobri ma efficaci accenna alle -colpe- dei genitori divorziati nei confronti dei fi- | oli, al ruolo importante dei mass-media in caso di rapimenti, a quanto sia facile per I rapitori convincete con la paura e le menzogne le proprie giovani vi ((Ime a non cercare di rientrare in famiglia, c. m. Belh r.»tciieun, -Stili «r.Uslng., Vallardl, 150 pagine, 10JM lire. CI sono regole per ricattare un film da un romanzo di successa? No, ma c'è una tradizione consolidata, che offre tulle le soluzioni, compresi il travisamento e il tradimento, e quell'ambizione sopraffaitrice di cambiare, linguaggio. mantenendo una suggestione, uno siile. E )tcr fare II contrario, per trarre un romanzo da un film di successo? Che regole ci sono? Anclie qui, nessuna regola, ma ormai un'abitudine, anzi una moda, un'esigenza commerciale. Una volta c'era in Italia una rivista che s'intitolava Novelle film e traduceva i film più noli in brevi racconti, rivolti soprattutto al pubblico femminile. Adesso ci sono direttamente t romanzi, le -novelllzzazioni. come ti dice, traducendo impropriamente il termine americano che sta per •versione romanzata-, -romanzamento-: In genere si tratta di romani-amenti abbastanza corrivi, buoni «Marco Polo» della

Luoghi citati: Boston, Italia