Che lingua parlano
Che lingua parlano Che lingua parlano Si parla bretone, abbastanza correntemente, soprattutto nella zona occidentale della regione, molto meno a Nantes, a Saint-Malo, a St-Brieuc. E' una lingua difficile per i latini, di derivazione gallica e parente più dei dialetti celtici che del francese. La si insegna nelle scuole secondarie e ci sono associazioni che la difendono e la diffondono. Per tentare di capire meglio soprattutto i nomi di persone o di paesi, è bene sapere che spesso hanno riferimento a termini religiosi o di posti. Lann significa chiesa. Flou, pio, ploe significano parrocchia. Loc è luogo santo, Ker è villaggio o casa, Gui vuol dire borgo, goét, ìwét, goat significano bosco, Tro, traon, trou significano valle. Usati come prefissi o radici e uniti a un nome di santo o di luogo o a nomi propri (in genere alterati), questi termini danno origine sia alla toponomastica sia ai nomi. Tréboul per esempio significa .parrocchia dello stagno», Lannion è «chiesa di san Yon». Plougastel significa «parrocchia del castello». Locmaria è «luogo di Maria». Kerjean è «casa di Jean». Tromelin è «valle del mulino», eccetera. re nel numerosi piccoli ristoranti del paese), passando per St-Pol-de-Léon, si raggiunge Moriate in 25 chilometri. Qui la Compagnia delle Indie aveva creato una grande manifattura di tabacchi e oggi ancora la città è conosciuta per la fabbrica di sigari e sigarette. Nella Grand Rue si vedono case e botteghe del 15* secolo, curiosamente decorate con statuette di santi o di personaggi grotteschi. SI continua verso Lannion (km 39), dove c'è una chiesa costruita dal Templari nel Tréguicr (Duomo e Chiostro del monastero), e Falmpol (km 40). E' il posto giusto per mangiare i frutti di mare, che sono serviti in tutti 1 numerosi ristorantini. Una deviazione di 12 chilometri tra andata e ritorno, verso Nord, permette di giungere alla Polnte de l'Arcouest, altra meravigliosa balconata rocciosa sul mare. Scendendo da Palmpol verso Saint-Frieuc (km 46), si attraversa una delle zone orticole più ricche della Francia: carciofi, cavolfiori e piselli, soprat- la. .... .
A causa delle condizioni e della qualità di conservazione delle pagine originali, il testo di questo articolo processato con OCR automatico può contenere degli errori.
© La Stampa - Tutti i diritti riservati
- Maddalena Larsen e Luetzow instancabili nel cielo degl'invisibili naufraghi
- Per Miriam Makeba "il canto Ú politica"
- Molte iniziative, talvolta stravaganti per divertire i bagnanti sulle spiagge
- Italia in campo per vincere ancora
- L'inaugurazione del monumento a De Amicis
- Venerdì a Viareggio per una registrazione televisiva | *** favoloso mondo bell'operetta viennese
- Sui "dischi volantiâ??
- Le nuove gioie di Miriam Makeba
- I dischi volanti
- Automobilisti folli ripetenti
- S'uccide con l'auto contro un rimorchio l'industriale del tessile Zegna Baruffa
- "Varsavia deve arrendersi"
- L'orrenda visione nella sala della Banca
- Tragica morte di Belinda Lee in un incidente d'auto in California
- Irriconoscibili i corpi delle vittime: sono
- Diktat alle società sul limite di spesa
- La Germania inserita nel fronte occidentale
- Dopo il discorso di Mussolini
- Rubatto presidente del Torino
- "Allarmi slam squadristi!"
- Giovani missini sparano 3 colpi in testa a un padre di otto figli
- S'uccide con l'auto contro un rimorchio l'industriale del tessile Zegna Baruffa
- "Varsavia deve arrendersi"
- L'orrenda visione nella sala della Banca
- Ad un favoloso Pulici risponde una volta sola Chinaglia
- Uccisa con ventidue coltellate
- Grace Kelly ha pagalo
- Il suo spettacolo sospeso nel più noto locale della Versilia
- Stroncato a 44 anni da overdose a Bra
- La parola d'orline di Hitler ai giovani: lotta senza quartiere al bolscevismo
In collaborazione con Accessibilità | Note legali e privacy | Cookie policy