Shevardnadze in Giappone Sorrisi ufficiali, gente ostile

Shevarditodze in Giappone Sorrisi ufficiali, gente ostile Primo ministro degli Esteri sovietico a Tokyo dopo 10 anni Shevarditodze in Giappone Sorrisi ufficiali, gente ostile Zone chiuse al traffico, slogan di protesta della destra - Scaramuccia con il collega Abe sullo Scudo di Reagan - Un giornale: «Subdole le voci di ammorbidimento sulle Kuriti» DAL NOSTRO CORRISPONDENTE TOKYO — E* arrivato all'aeroporto di Haneda uno Shevardnadze sorridente e carico di mintone intensioni; primo ministro degli Esteri sovietico che metta piede In Giappone da dieci anni La strada che porta allo scalo era stata chiusa al traffico fin dalla prima mattina; 11 centro di Tokyo, specie la zona vicino all'ambasciata sovietica e al quartiere di Kasumigasekl, dove si trovano 1 principali uffici governativi, è stato presidiato da seimila poliziotti.' Cosi, l'ospite sovietico non ha potuto sentire gli slogan di protesta scanditi In giapponese e In russo dagli alto-! parlanti issati su 150 camion delle organizzazioni di destra, che hanno mobilitato per l'occasione 700 attivisti: ^Russici vattene a casa/», «.Ridacci le isole Sei Nord!.. Qualche estremista piti scalmanato è stato arrestato, ma non si sono lamentati Incidenti come quelli che si ebbero nel 1976, quando a Tokyo venne Oromyko: segno che ^ggi soffia un vento pia propizio*, come ha detto pochi giorni fa 11 primo ministro Nakasone, sottolineando con buon senso geografico che «volere o non volere, Giappone e Unione Sovietica sono due Paesi vicini, e continueranno a esserlo fino a che esisterà il mondo: Per 11 momento, i due Paesi non hanno però ancora concluso un trattato di pace; e mentre 11 Giappone considera di primaria importanza la Questione territoriale, cioè la restituzione delle Isole Kurili occupate dall'Urss 40 anni fa, Mosca nega che il problema esista, non Intende nemmeno parlarne. Tuttavia, subito dopo l'incontro di Ginevra tra Reagan e Oorbadov si è notato un ammorbidimento nel rappòrti tra 1 due cattivi vicini: una bambina di 12 anni, Aiko Fukuda, emula della povera Samantha Smith che si rivolse a Andropov, ha scritto una letterina di pace e auguri di buon anno a Gorbaciov, Il quale le ha risposto mandandole un bel regalo. Inoltre la stampa giapponese, da quando 6 stata annunciata la visita di Shevardnadze, dedica sempre più spazio all'Unione Sovietica; e secondo Masaru Ogawa, commentatore politico del Japan Times, molte storie e molte voci che sono state messe In giro ultimamente sulla buona volontà sovietica •pueeo.no», nel senso che esprimono più che altro pil desideri di Nakasone, 11 quale ambirebbe a passare alla storia come l'uomo che ha concluso 11 trattato di pace con Mosca. Secondo Ogawa, .puzza. soprattutto la storia secondo la quale uno stretto collaboratore di Oorbaclov avrebbe lasciato intravedere la possibilità della restituzione di due delle quattro Isole occupate. «For circolare notisi?, del genere — scrive — serve a dividere l'opinione pubblica giapponese, a far balenare l'idea che si possa arrivare alla firma del brattato di pace con l'Urss rinunciando a due isole.. Nel primo, lungo colloquio — due ore e mezzo — che Shevardnadze ha avuto con il collega giapponese Shintaro Abe, la questione territoriale non è stata però affrontata, anche se Abe è deciso a sollevarla nel corso del prossimi Incontri. Shevardnadze ha Invece affrontato di petto la questione della partecipazione giapponese al programma «guerre stellari» di Reagan, sostenendo che 11 Giappone, prima di dire si, dovrebbe attentamente valuta¬ re qual è 11 proprio Interesse nazionale. Abe ha ribattuto che 11 governo giapponese deciderà la cosa In «assoluta indipendenza., e tenendo conto del trattato di sicurezza che lo lega agU Stati Uniti. Si e trattato di una scaramuccia diplomatica che non ha sorpreso nessuno. «L'offensiva di pace della nuova leadership di Oorbaclov—ha detto un sovietologo del ministero degli Esteri giapponese — mira a dividere lo schieramento dell'Occidente. Questo è uno degli scopi della visita di Shevardnadee, del quale slamo perfettamente consapevoli: Un altro portavoce, che ha definito l'atmosfera in cui si è svolto 11 primo Incontro «/ranca» e «businessllke., ha ribadito che 11 Giappone considera questa visita come «un primo importante passo per migliorare t nostri rapporti*. Renata Pisa Tokyo. Stretta di mano fra il ministro degli Ksteri sovietico Kduard Shcvardnad/e, a sinistra, c il collega giapponese Shintaro Abe, poco prima che avessero inizio i colloqui (Ap)