La rivincita di Penelope di Mia Peluso

La rivincita di Penelope La rivincita di Penelope RASSEGNA Mia Peluso LA nuova Penelope non tesse più l'interminabile tela in atte�sa del suo uomo, il quale, nel corso del nosfos, amoreggia con donne seducenti e tenere fan�ciulle. All'ennesimo tradimento su�bito, fa le valigie e va alla ricerca di se stessa nella casa della propria infanzia. In questa rivisitazione riaffiora un altro uomo, più degno di un amore assoluto: nobile, cele�bre più del marito, più affascinan�te, devoto e delicato. Ma la sua scelta, anche se guidala dal desti�no, è a sua volta un nosfos di cui non più Ulisse ma Penelope è prota�gonista. E' lei che. nel ritrovare se stessa, viene da altri trovata e ritrovata, vista con occhi nuovi, rivestita eh una rinata dignità Con la sua elegante scrittura, Sveva Casati Modignani dimostra in VaniiiUa ecùx-colalo ISperling i'r Kupfer,' pp. 471, L 29.900) non soltanto il suo indiscutibile talen�to, ma anche una sensibilità parti�colare per lo problematiche sociali più inquietanti ed attuali. Molto donne si riconosceranno nella sua protagonista. Penelope detta Pepe, nel suo spirito oblativo, nella sua presenza invisibile e silenziosa nel�la cerchia familiare e tuttavia ne�cessaria e insostituibile, il cui suc�cesso fuori dalle pareti domestiche è un dono per tutte, una ricchezza acquisita. * * « Ancora una donna non più giova�nissima è al centro del lieve roman�zo di Hannah Marker, il silenzio (Coitacelo, pp. 200, L, 25,000). Perso l'udito per un incidente scii�stico a trentanove anni, Hannah lascia la sua vecchia vita, le figlie e il marito disattento per un lungo viaggio solitario all'interno di se stessa, durante il quale decoslmisce il linguaggio verbale jx^r riusci�re a mettersi in ascolto: un ascolto particolare, tutto visuale, tattile, intuitivo, che le consente di perce�pire a poco a poco il suono dei colori, la voce dei sapori, il gorgo�glio dol caffè che si mescola al mattino con il chiarore rosato del�l'alba. Olfatto e vista si fondono a formare un nuovo linguaggio. Su una barca galleggiante anco�rata nella baia di Long Island. la donna dialoga con gatti e cani, gabbiani e libellule e |)ersino con una mantide, mentre il tremolio delle acque le sussurra lo sciabor�dio dolce del mare. Il lutto accanto al suo Adamo, un amore trovato nel linguaggio delicato del silenzio, a a « Barbara Cartland, rigida nel la�sciar sempre il sesso oltre i confini dei suoi romanzi, si rivolterà nella tomba leggendo in qual modo i suoi nipotini britannici interprciano il nuovo rosa Prima si va a letto e. se il letto è quello giusto, ecco tintin�nare un campanellino che divente�rà sonora campana d'amore nel finale, dopo la sequenza d'obbligo di amplessi, malintesi, riconcilia�zioni o mistici ardori. I nipotini della Cartland non sono peraltro puri traditori, giac�ché ampliano lo humour inglese della loro progenitrice, rendendolo scoppiettante e insieme dolce e delineando con tratti sicuri una visione giovane del mondo, solo in i apparenza disincantata. Salani con} ferma con Chissà se stai dormendo i di Josie Lloyd e lìmlyn Rees ipp \ 263, L 25,000) il suo finto nella \ scelta doi nuovi scrittori: in questo caso, una coppia di coniugi che, a ] (pianto pare, hanno trovato pro�prio nella scrittura il loro Galeotto • a a Moby Dick era all'indice [icrché in esso ricorreva troppe volte il i nomi! (ii DÌO. E, con il romanzo di Melville, tante altre cose erano negate e censurate a Cuba, l'isola, come la definisce Marcela, dove inferno e paradiso si sono sempre sposati in una dolcezza aspra, cosi insinuante da stordire e da non poter essere dimenticata, il ricordo di quel mondo lontano, introiettato in una Parigi sfumala come nebbia, determina il fascino vischioso di Ca/p/Vovfuir/iadiZoeValdésIFrassinelli, pp, 307, L. 28.500), un roman�zo forte e avvolgente, dove nasce e fiorisci' l'amore della protagonista per un uomo del cui padre ha (Musato involontariamente la mor�te. Eros e Thanatos. « » * Allorché Margaret Landon lesse i diari di Anna Leonowens {Vie English Covemess ut the Siamese Court e 77ic Romance o/the Ha rem), se ne innamoro subito. Ne astrasse le sezioni autobiografiche, vi aggiunse un pizzico d'immagina�zione e diede vita nel 1939 a una storia esotica svoltasi nel 1860 Incredibilmente affascinante, An�na Leonowens è una Jane Eyre che, anziché muoversi nelle fitte brume del castello di Rochester, agisce impavida negli immensi splendori della dimora imperiale del Siam, magica prigione rutilante di ori e di broccati, infiammata dagli splendori di pietre dalle mille luci, tra ta miriade di mogli e di concubine del divino sovrano, nel soffocante caldo afrodisiaco di Ban�gkok. Attenui ai diritti civili e alle istanze umanitarie, la protagonista torreggia di fronte nll'islerico e saltellante imperatore, in uno scon�tro che ha il sapore di un rituale d'innamoramento. Non sorprende allora che la Twenlieth Century Fox ne abbia tratto con assoluta libertà una toccarne storia d'amore nella quale ài Anna e il re (Sperling fr Kupfer. pp. 364. L 30.9001 non resta molto oltre al titolo. Casati Modignani racconta in «Vaniglia e cioccolato» una donna che non accetta più di subire i tradimenti del suo uomo Le nipotine «rosa» della Cartlanc non chiudono la porta della camera da letto Sveva Casati Modignan Barbara Cartland

Luoghi citati: Cuba, Parigi, Rochester