Come i giornali di tutto il mondo annunciano la fantastica impresa

Come i giornali di tutto il mondo annunciano la fantastica impresa Come i giornali di tutto il mondo annunciano la fantastica impresa (Dal nostro corrispondente/ Washington, 21 dicembre. (n.c.) I giornali americani hanno annunciato questa sera con vistosi titoli la riuscita della prima parte della « missione Apollo ». Tutti rivelano un grande entusiasmo. Il New York Post scrive a caratteri di scatola: « It's going for the Moon » (Sta andando verso la Luna). Il Washington Daily News proclama a tutta pagina: « Racing to the Moon» (verso la Luna). Il sottotitolo dice: « Up Borman Lovell and Anders» (Borman Lovell e Anders stanno andando su). Il Chicago Daily News (anch'esso a tutta pagina) annuncia: « Flawless launch » (Lancio perfetto); e aggiunge nel sottotitolo: « 3 astronauts blaze trail to the Moon ». L'Evening Star dedica all'impresa dell'Apollo tutta la prima pagina. L'occhiello del titolo principale dice: « Apollo lift off is perfect » (La partenza dell'Apollo è perfetta). Il titolo continua: « Three americans head for the Moon » (Tre americani puntano verso la Luna). Un sottotitolo dice: « Saturn 5 smooth, astronauts report » (Il Saturno 5 va regolare; così informano gli astronauti). « Go go go » Cosi annunciato il volo dalr«Evening Standard» inglese /Nostro servizio particolare) Londra, 21 dicembre. (ce.) I giornali inglesi della sera hanno annunciato oggi il lancio dell'Apodo con grossi titoli, dando all'avvenimento uno straordinario rilievo. L'Evening News apre con il titolo: « Per questa notte, obiettivo Luna ». Riprende poi l'argomento in terza pagina con un titolo enorme su sei colonne di testata: « In alto in alto e lontano l'esaltante Apollo » ( Up up and away, jubilant Apollo). L'Evening Sfaldar? r^ca il titolo a piena pagina: «Via via via, verso la Luna » (Go go go to the Moon). Il som¬ mario reca: « Tre uomini danno inizio a un'epica odissea che durerà sette giorni ». Il Sunday Times, quotidiano della domenica, uscirà domattina con il titolo- « Essi sono in viaggio: e debbono percorrere soltanto 160 mila miglia ». Sotto una grande fotografia, una riga enorme dice: « In orario, sulla giusta rotta, sembrano in buone condizioni (On Urne on course and looking good). The Observer, anch'egli della domenica, uscirà col titolo. « Sono in viaggio ». Di taglio c'è un secondo titolo, di richiamo, a grossi caratteri: « Pericolo di disastri per gli astronauti ». Luna, sono per strada E' ii titolo su tutta la pagina del parigino « France Soir » (Nostro servizio particolare) Parigi, 21 dicembre. (I. m.) La stampa parigina segue con vivissimo interesse ] )a grande imprttus. tpssinl* <2e- J gli americani. Il quotidiano Paris-presse reca sul lancio dell'» Apollo 8 » un titolo a grandi caratteri, sull'intera prima pagina: « Destinazione Luna ». Anche France Soir intitola su tutta la prima pagina, con grandi fotografie degli astronauti: « Luna, sono per strada ». / commenti in Germania « Signora Luna stiamo arrivando » (Dal nostro corrispondente) Bonn, 21 dicembre. (t.s.) In Germania alla domenica escono solo pochissimi giornali, dei quali due soli a tiratura nazionale. La Welt am Sonntag (tiratura 500 mila copie) ha il seguente titolo sul lancio dell'« Apollo »: Die Rìchtung stimmt (La direzione giusta), e il sottotitolo: « Apollo S rast auf genauer Bahn zum Mond» (L'Apollo 8 va veloce nell'esatta traiettoria verso la Luna). La Bild am Sonntag (tiratur» risa» 4 ztiliofiì * rjajEzo), ha il titolo: «Mister Mond, wir kommen» (Signora Luna, noi mW—ì La «Suisse»: «L'impresa più fantastica della storia» (Dal nostro corrispondente) Berna, 21 dicembre. (I. f.) L'opinione pubblica svizzera segue con enorme interesse il volo dell'« Apollo 8 » verso la Luna: stasera numerose persone hanno ri nunciato a uscire per segui re sul video le fasi della ecce zionale impresa. Il Berner Tagblatt ha pub blicato verso mezzanotte una edizione speciale con il titolo su tutta la prima pagina: « Clamoroso volo di tre astronauti americani verso il sa tellite della Terra». Domani usciranno in tutta la Svizzera solo due quotidiani: la Suisse Teca su tutta la prima pagina il titolo: « La più fantastica impresa della storia è cominciata alle 13,51 di sabato», la Tribune de Lausanne che intitola pure is caratteri cubiteli- «m^sìi (i tre astronauti americano marciano a tutta velocità verM la fani3.

Persone citate: Berner, Borman, Borman Lovell, France Soir, Lovell, Sonntag, Three

Luoghi citati: Berna, Bonn, Germania, Londra, Parigi, Svizzera, Washington